Hotel Hangzhou at Westlake. :: 독신일기 Pt. 1 - One Happy Person
본문
사고를 나독신크림 당한 사람이라면 누구나 알겠지만, 쇼크는 그 자체로 마취제입니다. 스텔라는 멍한 상태로 돌아다니며 아무것도 주의하지 않았고, 누가 물었다면 아무것도 느끼지 못했다고 말했을 것입니다. 그녀는 잔소리를 듣지 않았습니다. 호프 씨가 그 참사 에 대한 언급을 엄격히 금지했기 때문입니다. 마치 전혀 일어나지 않았던 일인 것처럼요. 사실, 스텔라는 거의 전혀 일어나지 않았던 일이라고 생각하기 시작했고, 그저 어딘가에서 그것에 대해 읽은 것 같았습니다.평소처럼 리에 대한 언급이 대화에서 튀어나왔고, 잠시 옛 상처가 깨어나 아팠지만, 곧 다시 마비되었다. 그럼에도 불구하고 그녀는 그것이 불구가 되는 상처라는 것을 알았고, 그 흉터를 무덤까지 가지고 갈 것이라는 것을 알았다.그녀는 매우 큰 안도감에, 리가 또 다른 '폭식'이나 그에 상응하는 것에 굴복하지 않았다는 것을 알게 되었습니다. 처음에는 그가, Mathers 씨가 완곡하게 표현했듯이, '다시 망가졌다'고 생각했는데, 그는 Pei-Chi에도 없고 은행 위에 있는 그의 아파트에도 없었기 때문입니다. 그런 다음 그는 또한 사업장 위에 아파트를 둔 독신인 McCulloch 씨와 함께 머물렀다는 것을 알게 되었습니다. 그가 왜 이런 짓을 하는지에 대한 추측이 난무했습니다.신경 쇠약이에요."로즈마리가 아는 듯한 미소를 지으며 말했다.맥컬록이 그의 손을 잡고 있어요.그녀의 아버지는 그녀조차도 마주할 수 없을 만큼 강렬한 시선으로 그녀를 침묵시켰다.아주 그럴 가능성이 큽니다."매더스 씨가 말했다. 남부 중국인들이 깊은 곳으로 들어갈 때 어떤지 아시잖아요.그래서 스텔라는 리가 정말로 자신을 걱정하고 있고, 맥컬록이 그를 돌보고 있다는 것을 아는 데서 위안을 얻었습니다.Hope Navigation Co.의 부두 임대 계약은 아직 체결되지 않았고, 그들은 분기별 통지에 따라 연간 임차인으로 일하고 있었습니다. 대기업에게는 불안한 입장이었지만, Li는 그것을 이용할 생각이 없는 듯했습니다. Hope 부인은 그가 그저 시간을 벌고 있는 것이 두려웠지만, 편집자로서의 직책 덕분에 신문에 실린 것보다 훨씬 많은 것을 알고 있는 Mathers 씨는 그녀를 안심시켰습니다.내가 알기로는,"그는 말했다, 리는 완전히 잠적해 버렸어. 스텔라 때문에 손해를 보고, 나쁜 일을 최대한 잘 해내기로 결정했어. 내 생각엔 그에게 꽤 큰 타격을 입혔고, 이제 끝났어. 그에게는 싸울 힘이 없어. 내가 보기엔 그렇게 보여. 이 녀석들이 어떤 놈들인지 알잖아. 완전히 난동을 부리다가, 완전히 빠져 죽는 거지. 리는 지금 완전히 죽어 버렸어, 외모로만 따지면 말이야. 얼마 전에 그를 보았는데, 하룻밤 사이에 10년이나 늙어 있었어. 그 녀석이 불쌍하긴 한데, 물론 상황이 불가능했고, 그도 스텔라 양만큼이나 정신을 차렸어. 그 녀석에게서는 발차기가 나오지 않아, 걱정하지 마, 로버트.음, 문제가 생기면 내가 한두 번 걷어차는 거야."호프 씨가 엄숙하게 말했다.길들인 고양이는 일어나서 떠났다.힘내세요, 스텔라 양."그는 그녀의 손을 따뜻하게 흔들며 말했다. 바다에는 지금까지 나온 것만큼 좋은 물고기가 있습니다.그녀는 그에게 작별 인사를 하며 쓸쓸하게 미소지었다. 그들이 그를 다시 만나기 전에 그녀는 배를 타고 떠나야 할 것이기 때문이었다. 그가 말했듯이 바다에는 좋은 물고기가 있을지도 모르지만, 그녀의 도구는 이미 떠내려가 버렸다.점심 식사 후 사무실로 돌아오던 중, 호프 씨는 깜짝 놀랄 만한 방문객을 만났습니다. 바로 맥컬록 씨였습니다.저는 다소 섬세한 임무를 띠고 왔습니다.라고 그는 말했다.호프 씨의 귀가 은유적으로 뒤로 젖혀졌고 그는 저항에 대비했습니다.당신에게 이 주제를 여는 데 약간 부끄러움을 느낍니다."그의 방문객이 말했다. 하지만 제가 개입하면 매우 불쾌한 일이 많이 줄어들 것이라고 생각합니다. 설명이 나올 것이라는 데 전적으로 만족하며, 오랜 친구로서 제가 당신에게 할 수 있는 가장 큰 서비스는 바로 당신에게 와서 그 설명을 맡겨 달라고 부탁하는 것이라고 생각했습니다. 그러면 제가 당신을 위해 상황을 바로잡을 수 있을 것입니다.무슨 일이에요?"호프 씨가 엄숙하고 그다지 은혜롭지 않은 어조로 말했다.그럼 당신 조카와 리우루 사이의 불행한 일화를 들었던 게 틀림없어. 그가 조카딸에게 진주 목걸이를 주었다는 건 알아. 그 목걸이를 돌려달라고 나독신크림 할 생각은 전혀 없고, 그녀가 목걸이를 간직하는 걸 너무 좋아해서 그런 거야. 하지만 목걸이를 쪼개서 조각조각 팔고 있다는 걸 알게 됐어. 게다가 모리스양이 아니라 다른 사람이 팔고 있고, 그는 그 판매 상황이 이상하다고 생각해. 모리스양이 이용당하고 있지 않다는 걸 확인하고 싶어하는 거야. 그게 다야.맙소사!"호프 씨가 외쳤다. 그 목걸이는 리에게 반환되어야 했어요. 제 아내가 처리하고 있었어요.그녀가 어떻게 보냈지?모르겠어요. 하인 중 한 명이 할 거라고 예상해요. 제가 조사하도록 하겠습니다. 리에게 얼마나 미안한지 전해주시겠어요?나는 당신에게 모든 사실을 말하는 것이 낫겠습니다, 호프. 그것을 판매하는 사람은 당신의 아내입니다.맙소사, 맥컬록, 무슨 말씀을 하시는 겁니까?저는 아무것도 제안하지 않습니다. 완벽하게 만족스러운 설명이 있을 거라고 확신하고, 리에게 그렇게 말했습니다. 그는 보복적이지 않습니다. 그가 하는 말은 그저 좋아요, 그 설명을 들어보겠습니다."뿐이에요. 그가 모리스 양이 진주 판매로 이익을 얻고 있다는 사실에 만족하는 한, 그는 완벽하게 행복할 겁니다. 그는 그녀가 그렇지 않다는 것을 머릿속에 굳게 새겨두었고, 그 생각은 아무것도 바뀌지 않을 겁니다. 그가 그 점에 만족하지 않는 한, 그는 문제를 일으킬 겁니다. 제가 당신이 그를 만나 상황을 설명해 주기를 바랍니다.나는 상황을 설명할 수 없어, 나는 너보다 더 많이 알지 못해, 어쩌면 그보다 덜 알 수도 있어. 플로렌스가 설명해야 할 거야.그녀를 불러올래?이제 뭐야?그렇습니다. 지금. 리가 보험 평가사와 진주 전문가를 내 집으로 데려와서 당신이 어떤 대답을 할지 기다리고 있습니다. 우리가 그를 달래지 못하면 오늘 저녁 경찰이 그 일을 맡을 겁니다.맙소사, 우리는 그를 달래야 해! 플로렌스를 당장 데려올게.그는 책상 전화기를 들고 집으로 전화를 걸었다. 그는 지역 통화 방식을 알고 있었기 때문에 전화로는 구체적으로 말하지 않았고, 많은 말다툼과 괴롭힘을 통해 Hope 부인이 재봉사와 약속을 잡고 바로 시내로 내려와야 한다고 설득했다. McCulloch 씨는 이 모든 말을 깊은 혐오감을 표하며 경청했다. 그러고 나서 그들은 그녀의 도착을 기다리기 위해 앉았다.그녀는 그들을 오래 기다리게 하지 않았다. 그녀는 여전히 재봉사를 방문할 수 있기를 바랐기 때문이다.음, 그게 뭐야?"그녀는 방으로 들어오면서 소리쳤다. 그녀의 남편이 그녀에게 말했다. 그녀의 화장으로 인해 그녀의 색이 바뀌었는지는 알 수 없었지만, 그녀가 대답할 때 그녀의 목소리는 매우 이상하게 들렸다. 그럼에도 불구하고, 그녀의 말은 안심시켰다.리는 내가 스텔라에게서 목걸이를 훔쳤다고 말하고 있는 건가요?"그녀가 신랄하게 물었다.분명히 그렇죠."그녀의 남편이 말했다. 하지만 제가 알고 싶은 건, 왜 리에게 돌아가지 않았는가입니다.그에 대한 답은 매우 간단합니다. 스텔라는 그 지점에 도달했을 때 그것을 내놓지 않을 것입니다. 그녀는 당신이 그녀를 한 푼도 없이 유럽으로 다시 데려다주겠다고 제안했고, 그녀는 굶어 죽을 것이라고 말했습니다. 반면에 이 목걸이는 그녀의 돈을 구해줄 것입니다. 리는 그것을 돌려달라고 요청하지 않았는데, 왜 돌려보내야 합니까? 제게는 꽤 타당한 것 같았지만, 당신이 엉뚱한 짓을 할 것이라는 것을 알고 있었기 때문에 말하고 싶지 않았습니다. 그래서 그녀보다 밧줄을 더 잘 알고 있고 그녀보다 더 좋은 가격을 받을 수 있었기 때문에 아이를 위해 목걸이를 팔기로 했습니다.당신이 그것을 조각조각 팔고 있다는 것은 정말 유감스러운 일입니다, 호프 부인."맥컬록 씨가 말했다. 그것은 쪼개지면 가치가 엄청나게 떨어집니다.그래서 스텔라에게 말했어요."호프 부인이 대답했다. 하지만 그녀는 감상적인 이유로 가능한 한 많은 것을 간직하고 싶어했어요.좋습니다, 그럼,"맥컬러치 씨가 말했다, 우리는 건너가서 당신이 리에게 그 말을 전하게 하는 게 낫습니다. 그러면 그가 만족할 겁니다.호프 부인은 갑자기 의자 팔걸이를 움켜쥐었다.내가 리를 보는 걸 원하지 않는 거야?"그녀는 숨가쁘게 소리쳤다. 그에게 말하면 충분하지 않아?그럴 리가요. 그는 개인 인터뷰를 고집합니다. 그는 스스로 몇 가지 질문을 하고 싶어합니다.미안해, 플로렌스, 하지만 네가 그걸 해야 할 것 같아. 네가 그러지 나독신크림 않으면 리가 엄청나게 불쾌해질 거야. 이게 내 등 뒤에서 하는 짓의 결과야.맙소사. 그래야만 하나요? 어떻게 하면 그가 불쾌해질 수 있을까요?그는 이 문제를 경찰에 넘기겠다고 위협하고 있습니다.하지만 어떻게 그럴 수 있겠어요? 그는 목걸이를 스텔라에게 주었어요. 그녀가 원한다면 팔 수도 있어요.그가 어떻게 그럴 수 있는지는 모르겠어요. 법적 조언을 받지 못했으니까요. 하지만 그가 그렇게 할 거라고 말했어요. 허세를 부리는 건지도 몰라요. 모르겠지만 어쨌든, 그는 진정시키지 않으면 엄청난 소란을 피우려고 하는 거예요. 그러니 당신이 와서 진정시키는 게 낫겠어요. 그는 당신의 아주 친한 친구고 당신은 그에게 무엇이든 할 수 있어요. 아니면 당신은 항상 모든 사람에게 그렇게 말하죠.맙소사, 그럴 수밖에 없겠네요. 하지만 그 모든 일이 일어난 뒤에 그를 다시 보는 건 정말 싫습니다. 그가 우리를 거의 죽였다는 걸 아시죠, 맥컬록 씨?네, 그렇습니다. 당신이 그 집에서 어떻게 살아났는지는 기적입니다.호프 부인은 놀란 듯 보였다. 그녀는 자신이 한 말을 믿지 않았지만, 그저 센세이셔널하게 말하고 있었을 뿐이다.그것이 사실이라는 것을 알게 된 것은 그녀에게 큰 충격이었습니다.그녀는 일어나서, 그들은 본사를 지나서 몇 야드를 걸어 McCulloch 은행으로 갔다. Hope 건물 문 밖에서 그들은 Stella가 Daimler에 앉아 항구를 보지 못하는 눈으로 바라보는 것을 보았다. 그녀는 그들을 알아차리지 못했고, Hope 부인은 그녀의 주의를 끌지 않고 조용히 지나가려고 했다. 하지만 McCulloch 씨가 그녀를 막았다.우리는 모리스 양을 원할 겁니다.라고 그는 말했다.아니, 아니, 그러지 마."호프 부인이 낮은 목소리로 서둘러 말했다. 그녀는 이 일로 몹시 화가 났어. 그들이 다시 만나는 건 재앙이 될 거야.저는 전적으로 당신의 의견입니다, 호프 부인, 그리고 그 점에 대해 리를 설득하기 위해 최선을 다했지만, 그는 그것을 받아들이지 않을 것입니다. 그는 모리스 양으로부터 목걸이 처분으로 이득을 얻고 있으며, 그녀에게 어떠한 강압도 가해지지 않았다는 것을 직접 듣기를 고집합니다.호프 부인은 대답하지 않고, 선 셰이드에 몸을 크게 기대고 있었고, 맥컬록 씨는 다임러 문으로 가서 손을 얹고, 안에 있는 소녀에게 말을 걸기 위해 몸을 숙였다. 그녀는 깜짝 놀라 고개를 들어 모든 것이 잠시 돌아가는 것을 보았다. 그것은 바로 그녀가 그 차에 앉아 있는 동안 그녀에게 말을 걸고 싶어했던 다른 남자가 취한 태도였고, 바로 그 순간 그녀는 그를 생각하고 있었다.맥컬록은 그녀에게 은행에서 그녀가 실제로 무엇을 원하는지 설명하지 않았지만, 그녀가 소지하고 있던 진주 목걸이와 관련하여 그녀가 필요하다고 말하는 것으로 만족했습니다. 그녀는 고개를 숙이고 명령대로 나갔습니다. 그는 그녀의 얼굴로 자신이 한 말이 그녀에게 거의 또는 전혀 전달되지 않는다는 것을 알았습니다.그녀는 이모를 따라 China Scottish Bank의 공공 구역을 지나, 멋진 계단을 올라 총지배인 사무실로 향했다. 이모를 따라 문을 들어서자, 그녀는 숨을 멈췄다. 방 건너편에 거대한 테이블의 저편에 리가 있는 것을 보았기 때문이다. 하지만 그와 함께 그녀에게는 낯선 두 남자가 있었기 때문에, 그녀는 감상적인 일이 일어나지 않는다는 것을 알았다.리는 잠깐 고개를 들어 그녀의 눈을 마주쳤다가 다시 아래로 내려다보았다. 그들은 마치 이사회 회의를 위해 자리를 잡았다. McCulloch가 머리맡에 있었고 Li는 그의 오른쪽에 있었다. 그의 왼쪽에는 두 낯선 사람, 둘 다 유대인이었다. 그런 다음 틈이 생겼고, Hope 씨는 테이블 발치에 그를 마주보며 앉았고, 그의 아내는 오른쪽에, 조카는 왼쪽에 있었다. 결과적으로 Stella는 Li의 옆모습만 볼 수 있었지만, 그 짧은 시선은 Mathers 씨가 Li가 열 살 더 많아 보이고 그에게서 모든 싸움이 사라졌다고 말했을 때 옳았다는 것을 그녀에게 알려주었다.맥컬록 씨가 인터뷰를 맡았습니다. 리는 눈을 한 번도 뜨지 않고, 쥐가 만진 것처럼 보일 때까지 펜으로 흡습지를 꾸준히 찔렀습니다. 두 유대인은 말을 걸기 전까지는 나독신크림 말하지 말라고 분명히 기대했습니다.모리스 양은 그 이야기를 듣지 못했으므로, 그녀의 편의를 위해 간단히 요약해 드리겠습니다."맥컬러치 씨가 말했다. 우리는 그녀가 상당한 가치의 진주 목걸이를 소유하고 있었다는 것을 알고 있습니다. 그 목걸이의 특정 진주는 그녀 외의 다른 사람이 팔았습니다. 그 목걸이를 책임지는 보험 회사는 그녀가 판매를 허가했는지 알고 싶어합니다. 하이엄스 씨가 보험 회사를 대신합니다.스텔라는 그녀를 똑바로 바라보고 있는 유대인 평가자의 날카롭고 어두운 눈을 마주치기 위해 눈을 들어올렸다.저는 그것에 대해 아무것도 모릅니다."그녀가 말했다. 저는 어떤 판매도 허가한 적이 없습니다. 저는 목걸이를 이모에게 주어서—그 목걸이를 저에게 준 사람에게 돌려보내라고 했습니다.거짓말이에요."호프 부인이 말했다. 스텔라가 한 번 준 건 사실이지만, 다시 가져가서 진주 하나를 팔아달라고 했어요. 그러면 돈을 좀 벌 수 있을 테니까요.오, 플로렌스 이모, 저는 그러지 않았어요. 어떻게 그런 말을 할 수 있어요!"스텔라가 분노하며 소리쳤다.물론이죠."호프 부인이 차분하게 말했다. 그리고 그들은 자신이 믿는 사람을 기쁘게 할 수 있어요. 당신의 말과 내 말이 엇갈리고, 당신의 다소 불쾌한 기록으로 볼 때, 제 친구들이 제 말을 받아들일 것이라고 생각합니다.벨, 콰비테는 아닙니다, 부인."유대인 평가자가 말했다. 사람들의 말이 훨씬 더 많습니다. 수표 대신 은행권이 어떻게 은행으로 들어오는지 말씀해 주시겠습니까? 포도상인, 양장점, 도박업자 등에서 은행으로 들어오는데, 그들이 귀하와의 계좌를 정산하는 데 사용했다고 합니까?맙소사, 리, 넌 나한테 그런 말을 한 적이 없잖아!"맥컬록이 소리쳤다.아니요."리는 고개를 들지 않고 말했다. 너희 백인들은 다 같이 어울려.희망, 이 일이 갑자기 터져서 얼마나 미안한지 말할 수 없어. 내가 알았더라면 결코 너를 함정에 빠뜨리는 데 가담하지 않았을 거야."맥컬록이 매우 흥분해서 소리쳤다.당신의 잘못은 아닐 거예요, 맥컬록, 확신해요."호프 씨가 대답했다.그걸 마주해야 해. 나머지 목걸이는 어디 있지, 플로렌스?저는 확실히 모릅니다. 스텔라에게 물어보는 게 낫겠어요.스텔라에게 물어볼 사람은 내가 아니라 경찰이 스텔라에게 네가 더 이상 바보짓을 하는지 물어볼 거야. 솔직하게 말해, 게임은 끝났어. 맥컬록과 내가 할 수 있다면 너를 도울 거라는 걸 모르겠어? 제발, 우리 모두를 위해 솔직하게 말해.심술궂은 표정으로 호프 부인은 드레스 안으로 손을 넣어 뒤틀린 목걸이를 꺼냈다. 잘린 실크 실의 끝은 커다란 중앙 진주가 있던 자리에 어색하게 매듭으로 묶여 있었다.그녀는 그것을 테이블 위에 놓았다. 진주 장수는 주머니에서 작은 꾸러미를 꺼냈는데, 그는 그것을 느슨하게 가지고 다니는 듯했고, 손가락과 엄지손가락을 능숙하게 돌려서 그것을 펼쳤고, 그 큰 진주를 그녀의 자매들 옆에 놓았다.그게 다행이네요."호프 씨는 안도의 한숨을 쉬며 말했다.내가 너한테 뭘 빚졌어, 리? 플로렌스가 받은 걸 갚을게.아니, 그럴 수 없어요."리가 긴장해서 입을 벌리고 말했다.스텔라한테 갚아야지. 목걸이잖아.나, 나, 첸틀맨,"진주 장수가 끼어들었다. 그걸 그냥 둘 수는 없어. 첸틀맨은 호프 부인에게서 진주를 샀어. 그는 그가 준 것을 받는 데 만족하지 않을 거야. 호프 부인이 내게 왔더라면—그는 무엇을 주었나요?"호프 씨는 퉁명스럽게 말을 끊었다.5백.불화?아니, 스털링!"유대인의 으르렁거림은 형언할 수 없는 경멸을 표현했다.진주 하나에 500파운드? 글쎄, 그는 그것을 다시 사려고 하는가?2천 파운드입니다.맙소사, 이게 정말 가치 있는 일인가?그래. 우리가 거래를 계속했다면 그녀를 보험에 가입했어야 했을 거야.나의 군주님! 그럼 목걸이는 완성하면 얼마입니까?2만 파운드—스털링. 그녀와 같은 목걸이는 절대 없었어. 도트 펄, 그녀는 1000파운드야, 나는 평생 그녀를 매치하는 데 바쳤어. 하지만 그녀가 매치되었더라면, 수에즈 동쪽에서 그녀를 살 수 있는 사람은 오직 한 명뿐이었을 거야."그는 침묵하고 멍하니 있는 리에게 엄지손가락을 홱 돌렸고, 리도 그에게 전혀 주의를 기울이지 않았다.갑자기 호프 부인이 히스테릭하게 킥킥 웃기 시작했습니다.당신은 아무것도 할 수 없어요!"그녀는 흥분해서 소리쳤다. 그 목걸이는 스텔라의 거야. 무엇이든 할 수 있는 사람은 스텔라뿐이고, 그녀는 감히 할 수 없어. 리에게서 2만 파운드짜리 선물을 받았다는 사실이 알려지면—음—그녀는 나독신크림 끝났어, 그렇지 않아?저는 리 선생님이 말씀하시는 대로 하겠습니다."스텔라는 낮은 목소리로 말했다. 그건 그의 목걸이예요.그가 뭐라고 말하는 게 무슨 소용이 있어? 그는 아무것도 할 수 없어. 그는 너에게 준 목걸이를 다시 되찾을 수 없어.사실, 할 수 있어요."리는 고개를 들지 않고 말했다. 하지만 미스 모리스의 이익을 위해 신청하는 한 원하지 않아요. 결혼을 예상해서 준 거고, 결혼 생활은 끝나지 않을 테니까, 원한다면 돌려달라고 청구할 수 있어요. 그리고 그녀의 이익을 위해 필요하다면 그렇게 할 거예요.하지만 약혼을 파기한 건 당신이지 그녀가 아니야.아니요, 그렇지 않았어요.그렇습니다. 편지를 봤어요.리는 고개를 들었다. 어떤 편지?그녀에게 당신의 것을—당신은 중국어를 읽을 수 없으니 그 편지에 무슨 내용이 들어 있는지도 모르죠.저는 사무실에서 로버트가 번역한 내용을 읽었습니다.리는 천천히 일어섰다. 그게 맞아, 스텔라? 내가 약혼 파기 편지를 보냈어?그렇죠."스텔라가 비참하게 말했다.우연히 그것을 가지고 계셨나요?그녀는 드레스 앞부분에 손을 넣고 구겨진 종이 두 장을 꺼냈다. 내륙 및 해외 은행의 머리말이 적힌 종이에 적힌 중국어 글자와 Hope Navigation Company의 종이에 적힌 영어 번역본이었다. 리는 몸을 기울여 종이를 그녀에게서 받아 펼쳐서 테이블 중앙에 똑바로 놓았다. 스텔라는 그의 손이 떨려서 제대로 만질 수 없다는 것을 알았다. 그러고 나서 그는 자신의 지갑을 꺼내서 펴고 중국어로 된 편지를 꺼냈지만, Esperanza House의 머리말이 적힌 종이였다. 그는 그것을 다른 편지들 옆에 놓았다.여러분 중에 중국어를 읽을 수 있는 사람이 있나요?라고 그는 물었다.두 유대인과 맥컬록은 고개를 끄덕였다. 리는 그들에게 편지를 건넸다. 그들은 하나하나 읽고 건넸다.그럼, 어떻게 말씀하실 건가요?벨, 그들은 같은 편지야."진주 상인이 말했다. 이름만 다를 뿐이야. 그녀가 너와의 약혼을 끊고, 너는 그녀와 같은 방식으로, 혹은 어떤 남자가 너 대신 그렇게 해.리는 리볼버를 꺼냈다.모두 가만히 계세요."그가 말했다. 위험은 없습니다. 강요당하지 않는 한 사용하지 않을 겁니다.그는 테이블 주위를 돌아서서 선생님의 뒤쪽에 다다랐습니다.Hope의 의자. 아무도 움직이지 않았고, Hope 부인의 약간의 히스테리컬한 침흘림 외에는 아무 소리도 나지 않았다. 그러고 나서 그는 몸을 굽혀 Hope 씨를 세게 눌렀다.그거 가져가!"그가 말했다. 친구들에게 칭크에게 얼굴을 맞았다고 말해—그리고 스스로 기억해.그러고 나서 그는 온 것처럼 조용히 의자로 돌아와 앉아서 리볼버를 앞 테이블에 놓았다. 여전히 아무도 움직이지 않았다. 리볼버의 안전장치가 올라갔기 때문이다.이제 내 조건을 말해 줄게요."그가 말했다. 우선, 당신은 내가 당신 조카와 결혼하는 데 동의해야 합니다.나는 그런 일은 하지 않을 거야."호프 씨가 말했다.저는 당신에게 말하는 것이 아닙니다. 그녀는 당신의 조카딸이 아니라, 당신 아내의 조카딸입니다. 당신의 동의를 구합니다, 호프 부인.만약 내가 주지 않으면 어떻게 되나요?그럼 진주목걸이에 대한 손해를 보험회사에 청구하겠습니다.음, 그러면 어떻게 되죠? 목걸이가 당신 앞에 있어요. 잃어버린 게 아니에요.하지만 중앙의 진주는 더 이상 목걸이에 없어요.음, 다시 넣어. 끈에 매듭을 지을 수 있다면 다시 넣어도 돼. 여기 있어.제가 그렇게 할 수 있을까요, 베르그 씨?알았어, 그럴 수 없어. 도트 펄, 그녀는 내가 그녀를 산 사람에 의해 중개인으로 위탁받았어.그는 훔친 물건을 샀다.그걸 증명해야 해.어떻게 증명할 수 있나요?진주의 정체를 증명해 보세요.그렇습니다, 당신이 있습니다."호프 부인이 끼어들었다. 어떻게 그것을 증명할 건가요? 그것이 내 진주가 아니라는 것을 어떻게 알 수 있나요? 내가 팔 완벽한 권리가 있다는 것을요?당신은 dot을 주장합니까?"하이엄스 씨가 끼어들었다.어, 네."호프 부인이 약간 불확실하게 말했다. 저는—어—저는 그렇게 주장합니다—네.정말이에요?어, 네, 확신합니다.아주 베일이네요. 이제 굴로 가세요, 베르그 씨."그는 급송 케이스를 열고 부피가 큰 문서를 꺼냈습니다. 베르그 씨는 수많은 주머니 중 하나에 손을 넣고 초라한 오래된 공책을 꺼냈습니다. 베르그 씨는하이엄스는 자신의 문서를 펼치고 세련된 글씨가 적힌 열 하나하나를 손가락으로 훑었다.이게 그녀야, 가운데에 있는 큰 폰이야. 이제, 베르그 씨, 그녀를 나독신크림 잡았어?그래, 내가 그녀를 잡았어. 이제 덴, 하이엄스 씨.그들은 하나하나, 하나하나, 큰 진주의 특징을 확인하기 시작했습니다. 큰 진주에 있는 모든 여드름, 움푹 들어간 곳, 핀 스팟 또는 그림자는 다이버가 그녀를 바다 바닥에서 데려온 이후로 그녀가 지나간 모든 남자에 의해 나열되었습니다. 호프 부인은 그 카탈로그를 들으면서 점점 더 절뚝거렸습니다. 그것은 짧았습니다. 왜냐하면 큰 진주는 자연 속의 어떤 것보다 거의 완벽했기 때문입니다.우리는 동의합니까?"하이엄스 씨가 짧은 독백이 끝난 후 말했습니다.우리는 동의합니다.라고 버그 씨가 말했다.Dot pearl vot Mr. Li가 우리에게 보험을 들였는데, 당신이 Mr. Li에게 팔았나요?그리고 그녀를 잡았어?그녀가 올라올 때 나는 그것을 기억합니다. 나는 마치 남자가 첫사랑을 기억하는 것처럼 기억합니다. 그녀는 내가 스스로 산 첫 번째 큰 진주였습니다. 나는 73살입니다. 지금 53살입니다. 나는 30살이고 점선 실을 만들고 있습니다.이제, 이 진주에 대해 뭐하니? 뭐 얻었어?두 남자는 하나하나씩 큰 진주를 각자의 목록과 비교했다. 그러고 나서 Berg 씨의 어디에나 있는 주머니에서 작은 저울이 나왔고, 진주를 무한히 작은 무게와 비교했다.그래, 그녀야."버그 씨가 말했다.평가자는 호프 부인에게로 돌아섰다.이제 덴, 호프 부인, 당신은 도트 펄이 당신의 진주라고 말했어요. 벨, 당신은 그녀를 얻었어요?호프 부인은 말문이 막힌 채 천천히 손수건을 찢어발겼다.이제 덴, 호프 부인, 제 질문에 대답하실 건가요?저는 제 아내에게 그런 말을 듣고 싶지 않습니다."호프 씨가 날카롭게 개입했습니다.아주 좋아요."하이엄스 씨가 말하며 서류를 정리하기 시작했습니다.그녀가 대답하는 게 낫겠어요, 호프."맥컬록 씨가 조용히 말했다.그녀가 그럴 필요는 없어요."리우루의 목소리가 더욱 조용해졌습니다.호프 부인은 도망갈 기회를 엿보는 쫓기는 짐승처럼 그에게로 돌아섰다.아니요, 그 질문에 대답할 필요는 없습니다. 원치 않으시면요, 호프 부인. 저는 더 이상 묻고 싶지 않습니다.아, 그거 참 친절하시네요, 리 선생님. 물론 진주에 대한 모든 것을 바로잡을 겁니다.네, 그럴 거라고 확신합니다. 그리고 이제, 당신 조카와의 결혼에 대해 말씀드리겠습니다. 동의하시나요?어, 아니요, 정말 죄송합니다, 리 선생님, 하지만 저는 정말 못하겠어요.그럼—"리가 말하며, 그의 얼굴은 갑자기 스텔라가 잘 알고 있던 악마 가면으로 바뀌었다. 하이엄스 씨의 질문에 대답하세요!호프 부인은 남은 손수건을 이빨 사이에 물고 앉아 있었습니다.당신에게는 선택의 여지가 없습니다, 호프 부인."맥컬록 씨가 낮은 목소리로 말했다.그녀는 남편에게 돌아섰다. 어떻게 해야 할까요, 로버트?당신이 하고 싶은 대로 하세요. 당신의 어리석음으로 인해 우리 모두가 이런 일을 하게 되었습니다.오, 그럼, 동의하겠습니다. 하지만 로즈마리에게는 썩은 짓입니다. 스텔라와 결혼할 수 있습니다, 리 씨. 그녀가 마땅히 받아야 할 대우를 기대하겠습니다. 그게 그녀의 권리입니다.자, 모두 행복하게 자리를 잡았어요."버그 씨가 말하며 모두에게 미소를 지었다. 자, 호프 씨, 제 친구에게 줄 수표가 겨우 하나 남았고, 다 끝났어요.작은 수표요?그래요, 2천 달러에요.하지만 이건 협박이에요.아니, 그렇지 않아. 도트 진주에 대한 적절한 가격은 도트야. 내가 정했어. 나는 정직한 중개인이야. 내가 널 협박하게 두지 않을 거야. 아직은, 어쨌든내가 떠난 뒤에도 그럴 수 있어도트 종류야. 홉 부인, 그녀는 그녀의 사업을 위해 상류 계층의 남자를 선택하지 않아. 그리고 아마도 그녀가 옳을 거야.호프 씨는 수표책을 꺼내 아무 말 없이 수표를 적었다.열어라."버그 씨가 말했다. 그는 자신에게 건네진 수표를 집어서 배서하고 맥컬록 씨에게 건넸다. 맥컬록은 수표를 손에 든 채 오랫동안 호프 씨를 바라보았다가, 아무 말 없이 다시 그에게 건넸다. 테이블 주변에는 침묵이 흘렀다.호프 씨는 망설이다가 주머니에서 수표책을 하나 더 꺼내어 수표를 하나 더 써서 맥컬록에게 던졌습니다. 은행원이 수표를 살펴보았습니다.네가 무슨 짓을 하고 있는지 알고 있니, 호프?"그가 물었다.그렇습니다. 내일이면 다 해결하겠습니다.글쎄요, 물론 저는 말할 것이 없습니다. 제가 어떻게 생각하든요. 그것을 충족시킬 자금이 있고, 당신은 서명할 권한이 있고, 그것은 충족되어야 합니다.그는 벨을 누르자 직원이 들어왔고, 그는 직원을 내려보내 수표를 현금화하게 했습니다.그러면 나독신크림 홉 부인이 나갈 수 있겠네요."리가 리볼버를 주머니에 넣으며 말했다.이제 내가 너를 상대할게, 호프.희망 씨, 당신에게요.하인, 장미는 어떤 이름을 붙여도 향기롭고, 거름은 냄새도 마찬가지로 역겹습니다. 왜 걱정하세요? 당신은 당신의 사업을 제게 팔려고 합니다, 호프 씨, 흥정 없이 제 가격에요. 수락하든 거부하든, 제 가격은 17만 2천입니다. 하이엄스 씨, 당신은 이런 것에 능숙합니다.아니, 공평하지 않아, 긴 분필로. 너한테 공평하지 않아. 그는 임대 계약이 없어. 그의 쇼는 그의 보트가 경매에서 가져올 수 있는 것에 대해서만이야, 그리고 그것들은 엉터리 보트야, 너희 모두 알잖아.저는 제 친척인 가족이 도랑에 빠지는 것을 보고 싶지 않습니다. 저는 그에게 공정한 가격을 지불할 것입니다. 그것이 제 제안입니다, 호프 씨. 당신은 그것을 받아들이고 갈 것입니까, 아니면 멈추어서 끝까지 싸울 것입니까?맙소사, 받아라, 호프."맥컬록 씨가 중얼거렸다.리스 없이는 그 가격을 제시할 사람이 아무도 없을 겁니다.내가 망할 짓을 할 수도 있겠어!"선주가 소리쳤다. 아직 내 사물함에 한두 잔의 기회가 있어. 네가 생각하는 것만큼 임대 계약이 막혀 있지 않아.글쎄, 당신은 당신의 사업을 가장 잘 알고 있습니다. 하지만 나는 당신에게 당신의 당좌대월을 줄여달라고 부탁할 것입니다. 당신이 리와 스킨 게임을 할 거라면, 나는 당신을 데려가지 않을 것입니다.그럼, 좋아요."리가 일어나며 말했다. 저희는 모든 미해결 사항을 해결한 것 같습니다. 당신은 팔지 않을 것이고, 해운업에 뛰어들 생각이 있는 저는 다른 준비를 해야 합니다.호프 씨는 일어나서 아무에게도 작별 인사도 없이 문으로 걸어갔고, 그의 아내가 그 뒤를 따랐다. 스텔라도 일어나서 그들을 따라갈지 말지 망설이며 서 있었다. 그녀의 삼촌은 소리에 돌아서서 그녀를 바라보고, 더러운 말 한 마디를 한 후 문 밖으로 나갔다.그 짓 때문에 너는 파산하게 될 거야, 호프."리가 그를 향해 소리쳤다.스텔라는 남아 있는 남자들을 무기력하게 바라보며 서 있었다. 그녀가 불린 이름은 얼굴에 타격을 준 것처럼 그녀를 강타했고, 그녀는 말할 수 없을 정도로 더럽고 부끄러움을 느꼈다. 마치 그녀가 다시는 고개를 들 수 없을 것처럼.상황을 구한 것은 작은 유대인 진주상이었습니다. 그는 테이블 주위로 와서 그녀의 손을 잡고 따뜻하게 흔들었습니다.이제 미스 모리스, 내가 먼저 축하해 줄까? 너는 정말 행운아인 것 같아. 너는 정말 좋은 남자를 만났어. 너는 그를 좋은 사람으로 만들었고, 너는 불평할 게 하나도 없어. 그리고 내가 아무리 좋은 것을 얻더라도, 나는 그것을 돌려줄 거고, 그는 그것을 너에게 줄 거야. 지금 당장 이걸 얻었어—"그는 다시 주머니에 손을 넣고, 또 다른 종이를 꼬아서, 능숙하게 휜 다음, 완벽하게 어울리는 두 개의 분홍색 배 모양 진주가 드러났다.로제-로제, 목걸이와 똑같아. 귀걸이라고 하셨지."그는 스텔라의 크림 같은 뺨에 하나를 들어올렸다. 멋지죠? 그렇죠? 아니죠? 뭐라고 하셨죠, 리 씨? 진주를 달기에 좋은 피부는 아니죠? 다이아몬드는—아니요, 그녀를 위한 게 아니에요. 하지만 진주는 이제, 로제 진주예요. 그녀는 그것을 모아야 해요. 그녀는 머리카락을 위한 액세서리를 가져야 해요. 그리고 또 다른 진주 목걸이, 짧은 진주, 목에 가까이, 그리고 허리까지 내려오는 긴 끈. 그리고 집에는 반지를 위한 로제-로제 버튼 진주가 있어요. 예, 그녀는 분홍색 진주를 위해 만들어졌고, 분홍색 진주는 그녀를 위해 만들어졌어요.리는 고개를 저었다. 지금은 진주를 감당할 수 없어요."그는 말했다.딜러는 스텔라에게 돌아섰다. 당신은 그것을 좋아해요, 미스 모리스?저는 그것들이 매우 아름답다고 생각합니다."스텔라가 말했다. 하지만 저는 지금 진주를 감당할 수가 없어요.작은 유대인은 한숨을 쉬며 슬프게도 자신의 보물들을 종이 조각에 접었습니다.나는 진주로 더 많은 가죽을 본 적이 없다고 그는 말했다. 그리고 나는 딜러이기 때문에 그렇게 말하지 않는다. 당신이 마음을 정할 기회가 있기 전까지는 이 진주를 볼 수 없을 것이다.두 유대인은 떠났다. 그들이 떠나자마자, 맥컬록은 리에게로 돌아섰다.당신은 나독신크림 나에게 솔직해야 했어요.라고 그는 말했다.내가 너에게 솔직하게 말했더라면, 너는 내가 원하는 것을 하지 않았을 거야.그래서 나에게 솔직하게 말해야 할 이유가 더욱 커졌어요.저는 그것을 보지 못했습니다. 제가 당신을 오도한 것이 아닙니다. 백인 여성에 대한 황인종의 의심이 근거가 없다고 주장한 것은 바로 당신이었습니다. 당신은 제가 의심할 만한 근거가 무엇인지 한 번도 묻지 않았습니다. 당신은 그녀가 백인이고 제가 유색인종이라는 사실만으로 충분했습니다.아, 다시 그런 식으로 행동하지 마세요.그것도 근거 없는 거야? 시험해 보자. 네가 아는 걸 알면, 스텔라와의 결혼이 성공할 가능성이 있도록 Hope의 악의를 체크메이트로 처리하도록 도와줄래?맥컬록은 말이 없었다.아니, 그럴 수 없을 거야."리가 말했다. 그래도, 그가 당좌대월을 늘리도록 내버려 두지는 않을 거야. 스코틀랜드인의 우정은, 다른 백인 남성에 대한 우정이라 할지라도, 그 정도까지는 못 갈 거야. 하지만 상황이 반대로 되어서 네가 그의 입장이라면, 내 은행에서 은행업을 한다면, 내가 할 수 있는 모든 것을 당좌대월로 하게 내버려 두고, 필요하다면 너와 함께 망가뜨릴 거야.당신은 나를 매우 어색한 입장에 놓았어요.어떤 식으로요?호프에게는 내가 그를 밀고한 것처럼 보일 거야.좋아요. 이제 사실을 알았으니 그럴래요?어떤 사실요?스텔라에게서 목걸이를 훔친 것과 그 편지를 위조한 것.목걸이 문제는 물론 용서할 수 없는 일이었습니다. 당시나 일이 터지기 시작했을 때의 호프 부인의 행동을 변호할 말은 없습니다. 하지만 편지 문제에 대해서는 호프가 최선을 다하고 있다고 생각했을 겁니다.만약 맥컬러치, 당신이 그 편지에 대해 알았다면 진주 판매에 대해 알았을 때 호프에게 갔던 것과 같은 방식으로 나를 찾아왔겠나?내가 뭘 해야 할지 모르겠어, 리. 나는 너보다 위조를 좋아하지 않아. 하지만 혼인도 좋아하지 않아. 그리고 나는 네가 혼인하도록 도와주지 않았을 거야.내가 정신을 잃었을 때, 당신은 내 곤경을 불쌍히 여겨서 나를 당신 집으로 데려갔나요, 아니면 내가 양보 구역에서 난동을 부리는 것을 막고 싶었나요?맥컬록은 대답하지 않았다.그렇다"리가 말했다. 내가 백인과 친구로 지내지 않겠다고 맹세했을 때 나는 옳았다. 어서, 스텔라"그는 문쪽으로 돌아섰다.맥컬록이 걸어와서 길을 막았다. 그는 스텔라의 어깨에 손을 얹었다.여보,"그는 말했다. 당신은 당신의 자유 의지로 이 결혼을 하게 되었나요, 아니면 어떤 식으로든 강요당했나요?우리 사이에 들어오면 죽여버릴 거야."리는 이를 악물고 말하며 손을 엉덩이에 대었다.아니요."스텔라가 말했다. 저는 어떤 식으로도 강요를 받은 적이 없습니다.페이치에서 있었던 그날 밤이 아니었나요?아니, 그때도 아니야."스텔라의 입가에 작은 미소가 번졌다. 진실을 알고 싶다면, 리우루를 강요한 건 나야. 알다시피, 나는 그가 돌봐줘야 한다고 생각했어.그리고 당신은 당신이 그 일을 맡을 사람이라고 생각했어요?그를 다룰 수 있는 사람은 내가 유일해 보여. 그는 다른 모든 사람을 죽이고 싶어하는 듯해.당신은 자신이 무슨 짓을 하고 있는지 알고 있나요?아니요, 저는 그렇지 않습니다. 저는 결혼한 적이 없습니다.그녀는 어깨 너머로 리와 눈을 마주쳤다. 그는 웃기 시작하며 리볼버에서 손을 떼었다.맥컬록은 소리에 돌아섰다. 그는 한 사람에서 다른 사람으로 시선을 돌렸다.그렇습니다."그가 말했다. 당신이 그를 다룰 수 있다는 걸 알겠습니다.하인, 맥,"리가 말했다. 내가 스텔라에 대해 내리고 싶은 합의에 대한 그녀의 수탁자가 되어줄래?맥컬록은 안경 너머로 그를 바라보았다.나는 당신의 게임을 완벽하게 분명히 봅니다."그가 말했다. 내 눈에 먼지를 던질 수 있다고 생각하지 마세요. 당신은 내가 미스 모리스와의 결혼을 승인하는 것처럼 보이게 만들고 싶어합니다. 글쎄요, 나는 미스 모리스와의 결혼을 승인하지 않습니다. 그리고 그렇게 말했어요. 하지만 그 결과를 완화하기 위해 내가 할 수 있는 일이 있다면, 그렇게 할 것입니다. 네, 나는 미스 모리스의 수탁자가 될 것입니다. 그리고 당신이 어떤 장난을 친다 해도, 신이 당신을 도우실 것입니다, 젊은이여, 그리고 내가 할 말은 그것뿐입니다.그는 스텔라에게 돌아섰다. 저는 리 우 루와 이야기하고 싶어요.라고 그는 말했다.그는 이야기할 상대가 필요하고, 지금이 그럴 때입니다. 은행 홀 나독신크림 아래층에서 기다리시겠어요, 자기야?
댓글목록 0
댓글 포인트 안내